LBC Menú

Capítulos:

Versículos:

Versículos:

Versículos:

Versículos:

Mateo

Marcos

Lucas

Juan

Hechos

Romanos

1 Corintios

2 Corintios

Galátas

Efesios

Filipenses

Colosenses

1Tesalonicenses

2Tesalonicenses

1Timoteo

2Timoteo

Tito

Filemon

Hebreos

Santiago

1Pedro

2Pedro

1Juan

2Juan

3Juan

Judas

Apocalípsis



El propósito de la ley, Gálatas 3:19-29

3:24-25 “De manera que la ley ha sido nuestro ayo, para llevarnos a Cristo, a fin de que fuésemos justificados por la fe. 25Pero venida la fe, ya no estamos bajo ayo,”


Según el diccionario Strong la palabra ayo significa παιδαγωγός – paidagogós, líder de muchachos, siervo cuyo oficio era llevar a los niños a la escuela; por implicación tutor: pedagogo. (término técnico usado hoy en día). Pablo hace referencia a lo que era tan común entre los griegos pudientes, tener un ayo o siervo fiel encargado del cuidado de los niños desde la niñez hasta la pubertad, para guardarlo del mal, físico y moral, que enfrentara. Haciendo este comparativo, el apóstol Pablo cita que la Ley fue el ayo para todos los judíos. Ahora debían de entender que terminó su función, por decir, “ya son adultos” que tomaron una mejor decisión: aceptaron al Mesías enviado por Dios, Cristo Jesús.

Nota litúrgica

la “Ley ceremonial” que se relacionaba específicamente con la adoración judía (Lv 1:1-13). Su propósito primario fue señalar al futuro, a Jesucristo. Por lo tanto, estas leyes ya no fueron necesarias después de la muerte de Jesús y de su resurrección.

• la “Ley civil ó judicial”, este tipo de ley daba orientaciones relacionadas con el diario vivir de Israel (Dt 24:10-11), los mandatos que guiaban sobre la conducta.

• la “Ley moral”, que era el mandato directo de Dios, sobre cómo adorarle y como tratar al prójimo, destacando los diez mandamientos (Ex 20:1-17)
. Esta Ley moral, es la única que tiene vigencia para la iglesia. Los Mandamientos se confirman en el Nuevo Testamento, con excepción del Sábado y sus reglamentaciones. La iglesia fue cambiando del sábado, al domingo. (palabra que proviene del latín dominis, dominei: del Señor) .




© 2020 La Biblia Continental. Todos los derechos reservados. Diseñado por Creating Destiny Graphics. Biblia Reina Valera 1960 y El texto bíblico ha sido tomado de la versión Reina-Valera © 1960 Sociedades Bíblicas en América Latina; © renovado 1988 Sociedades Bíblicas Unidas. Utilizado con permiso. Reina-Valera 1960® es una marca registrada de American Bible Society, por lo cual se puede usar solamente bajo licencia.