LBC Menú

Capítulos:

Versículos:

Versículos:

Versículos:

Versículos:

Mateo

Marcos

Lucas

Juan

Hechos

Romanos

1 Corintios

2 Corintios

Galátas

Efesios

Filipenses

Colosenses

1Tesalonicenses

2Tesalonicenses

1Timoteo

2Timoteo

Tito

Filemon

Hebreos

Santiago

1Pedro

2Pedro

1Juan

2Juan

3Juan

Judas

Apocalípsis



Una esperanza viva y una herencia, 1 P 3-12


1:3-5 “ Bendito el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que según su grande misericordia nos hizo renacer para una esperanza viva, por la resurrección de Jesucristo de los muertos, 4 para una herencia incorruptible, incontaminada e inmarcesible, reservada en los cielos para vosotros, 5 que sois guardados por el poder de Dios mediante la fe, para alcanzar la salvación que está preparada para ser manifestada en el tiempo postrero.


Indiscutiblemente el tema de la trinidad está implícito y bien delineado en cuanto a la participación y función de cada miembro. Versículos 3-5 enfatizan las funciones del Padre, versículos 6-9 las actividades del Hijo y versículos 10-12 la participación del Espíritu Santo.

La expresión Bendito el Dios y Padre … Bendito del griego eulogetos de donde se derivan las palabras castellanas, “elogio”, “elogiar”. El término también aparece en Romanos 1:25; 9:5; 2 Co. 1:3 y Ef. 1:3. Los escritores del Nuevo Testamento lo usan con referencia a Dios solamente, La palabra significa hablar bien de otro, alabar. Es una doxología dirigida a Dios. Los judíos, comenzaban sus oraciones expresando: “¡Bendito eres Tú, oh, Señor, ¡Rey del Universo!” Los cristianos adoptaron esa oración, pero con una diferencia. Empezaban: “¡Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo!”, no orando a un Dios distante y desconocido, sino al Dios que es como Jesús, y a quien se puede acudir con una confianza filial. Hay una herencia asignada tiene 3 características

1) incorruptible, es imperecedera “afthartós”, indestructible, inmortal durable,
2) incontaminada La palabra original es “amíantos”, (y el verbo miainein del que deriva contaminar, o sea una impureza impía). Por tanto, es sin mancha, pura y casta, no existe manera de que se contamine.
3)e inmarcesible Es inmarcesible (amárantos). no envejece, no se marchita, no caduca. no prescribe.

La palabra “inmarcesible” traduce la hermosa palabra amarantos. El amaranto era una flor de fábula cuyo capullo era perpetuo y cuya hermosura nunca se desvanecía. La herencia que espera a los hijos de Dios no se deteriorará, ni las edades que pasan la harán menos deseable. Por ello la constante en cada carta es: “poned la mira en las cosas de arriba, haced tesoros en los cielos…no améis al mundo, ni las cosas que están en el mundo… el mundo pasa y sus deseos”. Todo a lo que estamos acostumbrados y a lo que nos aferramos, es efímero, pasajero, un día pasará.

“Reservada en los cielos para vosotros”. Los beneficiarios de esta gloriosa herencia son los renacidos, reengendrados, santificados, apartados y consagrados para Dios, la característica de esta herencia es que no se disfruta en la tierra, está reservada en los cielos, donde ladrones no minan ni hurtan, donde serán coronados los creyentes por su perseverancia, fidelidad y lealtad al hijo de Dios.

“Que sois guardados por el poder de Dios mediante la fe” Los hijos de Dios son guardados, protegidos. El término, originalmente, tiene una connotación militar, y según es aquí usado, metafóricamente, sugiere una banda de soldados puestos alrededor de los fieles para proteger y garantizar su seguridad ¡mientras que permanezcan dentro del vallado de la fe! Es ejercido por el poder (dúnamis, de donde se derivan , dinámico, dínamo, dinamita) de Dios.

© 2022 La Biblia Continental. Todos los derechos reservados. Diseñado por Creating Destiny Graphics. Biblia Reina Valera 1960 y El texto bíblico ha sido tomado de la versión Reina-Valera © 1960 Sociedades Bíblicas en América Latina; © renovado 1988 Sociedades Bíblicas Unidas. Utilizado con permiso. Reina-Valera 1960® es una marca registrada de American Bible Society, por lo cual se puede usar solamente bajo licencia.